...群岛文脉的深厚滋养,也是定海多年如一日决策定力与资源投入、深耕文学沃土、构建文化灯塔的生动体现。 这场以文学为纽带的文化盛事,不仅延续了作家三毛对故土的深情眷恋,更以“橄榄树”般蓬勃的生命力,长成一片跨越国界的文学森林。 如今,历经五届十年,以三毛之名创立的文学奖项孕育出了深厚的品牌效应,持续推动定海文化交流迈向国际舞台。更以文润城,产生了广泛的社会影响,为定海“景秀、业兴、风淳、人和”的魅力港城建设注入...
新闻#各地文讯 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0422/c403994-40465404.html 发布日期: 2025年4月22日9时15分29秒 《丰泰庵》的叙事探索与女性视角...象塑造能力。 小说结尾部分,叙事范围不再局限于中国,而是将笔墨投注到欧洲与南美洲。三弟率领部下从云南退入缅甸,辗转进入印度,最终抵达欧洲。他们在异国他乡继续奋斗,三弟因救助西班牙国王而被封为公爵。这种跨越国界的冒险和奋斗精神,增加了故事的立体维度。两姐弟阔别多年后的相见也为读者提供了崭新的视角。 《丰泰庵》这种宏大的叙事视野与细腻的细节描写,成功地构建了一个立体而丰富的小说世界。既可以感受到历史的波澜壮阔...
理论评论#文学评论 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0403/c404030-40453209.html 发布日期: 2025年4月3日14时45分15秒 《三体》图像小说亮相伦敦书展...创新性开发“是两家单位共同打磨的结晶,不仅顺应了时代潮流和大众需求,也符合出版业融合发展的趋势”。凤凰出版传媒集团将继续秉持开放合作的态度,与全球出版界同仁一道,共同推进文化交流互鉴,让更多的优秀作品跨越国界,成为全人类共享的精神财富。 格莱纳出版社是一家专注于图像小说和漫画书出版的法国出版社,每年出版发行300多种新作,在法国漫画书市场有着重要的地位。该出版社甫一收到《三体》图像小说第一部的部分样章后,...
世界文坛#视点 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0402/c404090-40452310.html 发布日期: 2025年4月2日11时7分6秒 传统音乐正成为电影叙事的点睛之笔...逐渐被遗忘的古老音乐在声画蒙太奇中完成时空穿越,成为连接历史记忆与当代审美的文化纽带。这种融合古今的创作思维,使传统音乐在银幕上重焕生机,带给当代观众全新的审美体验。 赋能电影“出海”,让中国故事富有跨越国界的文化魅力 音乐不仅是中国电影艺术创新的重要元素,更是跨越国界和语言障碍的通用符号,突破文化藩篱、连接不同国家地区观众心灵的桥梁。《哪吒2》《白蛇传·情》《长安三万里》等作品成功“出海”,吸引了北美、...
艺术#影视 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0326/c419388-40446746.html 发布日期: 2025年3月26日8时23分49秒 东方之珠尽显文化交融之美...,捷克国家芭蕾舞团带来作品《仙凡之恋》。资料图片 维港之畔,艺术浪潮奔涌。为期一个多月的第53届香港艺术节正火热进行中,来自世界各地的精彩艺术作品在香港各大剧场、音乐厅轮番登场,为全球观众呈现了一场跨越国界、语言与艺术门类的文化盛宴。 这里既有西方交响乐与歌剧,也有中国传统的粤剧与越剧;既有饱含原著精髓的经典之作,也有现代科技带来的沉浸式观演体验……本届艺术节会聚了1300余名海内外艺术家,他们在这个中...
艺术#新闻 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0318/c404003-40440929.html 发布日期: 2025年3月18日7时48分34秒 刘震云伦敦开讲:与文学同道共探“出海”之道当地时间3月12日,中国作家刘震云与国际文学界同行在伦敦举行一场对话,共同探讨中国故事如何通过文学与影视跨越国界触及全球读者。 在对话中,出席嘉宾包括致力于翻译文学国际传播的爱丁堡国际书节总监Jenny Niven、长期从事中文文学翻译与推广的资深翻译家韩斌(Nicky Harman),以及身兼主持,在英国深耕出版及创意产业的星格文化创始人刘晓爽。嘉宾们围绕中国文学“出海”的机遇与挑战展开多角度交流,探讨...
新闻#各地文讯 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0313/c403994-40438478.html 发布日期: 2025年3月13日16时0分43秒 刘震云伦敦开讲:与文学同道共探“出海”之道当地时间3月12日,中国作家刘震云与国际文学界同行在伦敦举行一场对话,共同探讨中国故事如何通过文学与影视跨越国界触及全球读者。 在对话中,出席嘉宾包括致力于翻译文学国际传播的爱丁堡国际书节总监Jenny Niven、长期从事中文文学翻译与推广的资深翻译家韩斌(Nicky Harman),以及身兼主持,在英国深耕出版及创意产业的星格文化创始人刘晓爽。嘉宾们围绕中国文学“出海”的机遇与挑战展开多角度交流,探讨...
新闻#各地文讯 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0313/c403994-40437913.html 发布日期: 2025年3月13日8时19分7秒 吴义勤:AI时代,文学版权保护亟需加强...员、副主席、书记处书记吴义勤从建设社会主义文化强国的角度,提交了关于“加速网络文学出海、加强国际传播能力建设,进一步提升中华文化影响力”的提案。提案指出,随着网络文学为代表的新文化形态以前所未有的速度跨越国界,人工智能为网络文学翻译带来创新增量,但AI翻译也面临着标准不统一、质量参差不齐、小语种语料储备不足等诸多挑战。同时,网络文学在海外市场的侵权问题频发,给创作者和出海机构造成巨大损失。对此,吴义勤表示...
专题#专题#聚焦2025全国两会#两会声音 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0305/c460133-40431584.html 发布日期: 2025年3月5日11时59分29秒 经典常谈(二)...得到了一定年纪才能进入。《红楼梦》的家长里短所蕴藏的人生如梦的滋味,对于汉文化圈以外的人来说,接受起来,肯定要更加艰难一些。而《西游记》作为一个老少皆宜的神话故事,其精彩的打斗、神奇的想象,肯定更容易跨越国界,辐射更广。且不说几乎每一两年就有与《西游记》相关的影视作品上映,2024年的3A游戏大作《黑神话:悟空》不是在海外收获了海量的粉丝吗?而且,随着时间的推移,《西游记》所蕴含的那种丰富的“可改编性”,...
访谈#访谈 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0303/c405057-40429913.html 发布日期: 2025年3月3日16时37分46秒 三岁哪吒何以气壮神足...了厚积薄发的根基。文化、经济与科技汇聚起创作合力,为哪吒打造出冲向世界的“风火轮”,展现了中国力量。 观众认可是汇聚人气的“乾坤圈”。“这是中国动画的颠覆式震撼!”一位海外观众的留言,证明了好作品能够跨越国界、直抵心灵。国内观影人次破2亿、海外排片量逆势上涨、各国社交媒体百万级“自来水”纷纷推荐……这部电影得到观众的认可,是中国文化消费市场繁荣的缩影,也反映出全球观众对中华优秀传统文化的深刻共鸣。 相较于...
理论评论#文化时评 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0224/c407521-40424383.html 发布日期: 2025年2月24日9时43分22秒 迦陵诗意在 古韵传新声...智能、数字孪生等新技术为诗教传承提供了更多可能性。”张静说,“叶老师生前留下了大量授课音视频资料和著述,我们期待在高科技的加持下,这些珍贵的资源能以当代人喜闻乐见的方式呈现出来,推动诗词文化传承。” 跨越国界,用古典诗词讲好中国故事 叶嘉莹生前工作、生活的迦陵学舍旁,一棵玉兰树已长出新芽。这棵玉兰树是2016年暑假,由叶嘉莹在上世纪70年代指导过的4名外籍研究生从加拿大专程来天津看望她时种下的。 自20世...
新闻#各地文讯 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0224/c403994-40423995.html 发布日期: 2025年2月24日6时43分47秒 《随园食单》的文化价值与译介传播...索的先河。尽管受限于时代,未能直接援引现代物理、化学、生物学及营养学的深入解析,但其在清代便已初露科学之光,尤其是在食材甄选与烹饪技艺的养生哲学上,展现出了非凡的前瞻性。此书自诞生之日起,其影响力逐渐跨越国界,多国语言译本相继问世,包括日语、英语、法语等,使之成为享誉世界的中国古代烹饪宝典,彰显了其在饮食及文学领域的卓越成就、深远的国际影响及广泛的受众基础。
世界文坛#译介 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0222/c431803-40423517.html 发布日期: 2025年2月22日8时58分4秒 2024诗歌盘点:通达的赛道与饥渴的油...时代青年诗人,历届“青春诗会”优秀代表的同框出现,构成了超越年龄的共同体,勾勒出改革开放以来汉语新诗的传承脉络,在历时性回顾中也凝缩着当下诗歌现场的共时性图景。青春与诗的结合,不仅跨越生理年龄限囿,也跨越国界民族的区分。2024年,我们见证了“首届国际青春诗会——金砖国家专场”的举办。来自金砖十国的72位诗人齐聚中国,参加学术对话、诗歌朗诵会、同写一首诗等一系列活动,引发广泛关注。诗会成果诗集《青春,如风...
专题#专题#2024年度文学概观#其他文类 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0212/c459953-40417409.html 发布日期: 2025年2月12日16时15分53秒 年味里的中国...量。正如联合国秘书长古特雷斯在新春致辞中所说:“蛇象征着智慧、坚韧和新生。在当前全球所处的这个艰难时刻,让我们在这些品性的指引下,重振致力于和平、平等和正义的决心。” 跨越时间,春节是文化的传承发展;跨越国界,春节是文化的连接共享。一个喜庆祥和、热气腾腾的中国春节,向世界传递着文明日新的时代力量。 新一年一个好的开端已经开启。 (人民日报记者何思琦、李洋、徐杭燕、郑洋洋、李俊杰、杨颜菲、姜晓丹、祝佳祺参与...
新闻#时政新闻 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0212/c403991-40416885.html 发布日期: 2025年2月12日8时16分33秒 网文出海,为何被爱?...了中国网络小说英译网站WuxiaWorld(武侠世界)。以2014年底为起点,中国网络文学的传播圈逐渐跨过“汉文化辐射圈”,踏上了在英语乃至全球范围内传播的征途,这一中华文化的数字载体以前所未有的速度跨越国界、影响世界。WuxiaWorld早期主要靠广告商的分成以及读者打赏,对网站运营和译者的激励都不显著。2018年,WuxiaWorld 基本完成了付费机制的成熟化和翻译体系的职业化,形成了由精英粉丝主导...
网络文学#观察 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0206/c404027-40413483.html 发布日期: 2025年2月6日9时26分59秒 过年好,年年好!(我的春节印象)...国人心上的“中国结”,凝结着中国人对自然、社会和生活的思考,体现着人与自然和谐共生、人与人和睦相处的价值理念。它讲述着迷人的中国故事,见证着历史的恢宏,涵养着丰饶的文化意蕴。申遗的成功,不仅让春节文化跨越国界、穿越时空,再一次具象而生动地展现出中华文明的感召力,而且为不同文化的交流互鉴搭建了一个欢乐的平台。 春天,预示着新的希望。春节,就像一位传递春之声的美丽使者,敲响吉祥的鼓点,播撒着福泽绵长,带我们走...
新作品#散文 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0129/c404018-40410639.html 发布日期: 2025年1月29日9时16分26秒 阅见丝路童年,共筑成长新篇...社长、总编辑王琦表示,各位领导及专家的点评,为《中国妈妈》注入了更为丰富的思想活力,也让我们更加明确其在儿童文学领域的价值与担当。该书实现版权输出,更是为这部佳作插上了飞向更广阔天地的翅膀,让中国故事跨越国界,传递温暖与力量。展望未来,希望出版社将继续深耕原创现实主义儿童文学土壤,以匠心雕琢文字,用真情培育佳作,努力创作出更多贴近儿童生活、启迪儿童心灵、展现时代风貌的精品力作,助力儿童在新时代的浪潮中逐光...
儿童文学#视点 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0117/c404071-40403672.html 发布日期: 2025年1月17日8时34分9秒 音乐剧《战争与和平》的中国化表达和时代启示...之间的相互借鉴和融合也是推动人类文化发展的重要途径。 该剧还通过国际化的合作和交流,展示了中国文化的魅力和自信。它让我们看到,无论时代如何变迁,那些关于人性、关于情感、关于理想的主题始终是相通的。这种跨越国界和文化的交流与合作,不仅促进了艺术的发展和创新,也加深了不同国家和地区人民之间的理解和友谊。 音乐剧《战争与和平》以其独特的艺术魅力和深刻的内涵,引发了人们对艺术价值的深入思考。它让我们看到,优秀的艺...
艺术#舞台 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0116/c419389-40402947.html 发布日期: 2025年1月16日8时30分28秒 文化的多元交响 文学的流动盛宴...担当,具有很高的学术和文化价值。 另一部由中州古籍出版社出版的作品《二十四节气里读懂中国》同期举行新书分享会。活动现场启动了“二十四节气里读懂中国”国际传播项目,旨在通过现代传播手段,让二十四节气文化跨越国界,向世界展示中国古老智慧与文化魅力。民俗学家田兆元、该书作者吴玉萍及设计师樊响在对谈交流中表示,该书立意高远,充分展现了中国文化的丰富内涵。据悉,中州古籍出版社将持续开展一系列丰富多彩的文化推广活动,...
新闻#各地文讯 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0115/c403994-40402161.html 发布日期: 2025年1月15日8时33分48秒 专家分享新书《二十四节气里读懂中国》...,吸引了众多文化界、出版界人士及传统文化爱好者参与。 现场启动了“二十四节气里读懂中国” 国际传播项目。该项目由中州古籍出版社与河南国际传播中心、顶端新闻联合推出,希望通过现代传播手段让二十四节气文化跨越国界,向世界展示中国古老智慧与文化魅力,开启国际交流的崭新篇章。 “二十四节气里读懂中国” 国际传播项目现场 对谈交流环节,民俗学家田兆元,该书作者吴玉萍、设计师樊响围绕 “二十四节气与当代生活” 展开...
新闻#各地文讯 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0111/c403994-40399976.html 发布日期: 2025年1月11日17时40分40秒