用户登录

中国作家协会主办

中国作家网>>站内检索>> 本次检索为您找到 49 篇有关 赫贝特 的页面,用时 0.148秒.

第1页  共3页

作为北京协和医学院董事的胡适(1929—1937)

   ...协和医学院,本年度第二学期中国托事部会议,昨日下午三时,在该院C楼客厅举行,除施肇基现在华盛顿及哈克(F.H.Hawkins)在伦敦因道远未到外,其余董事:周贻春,顾临(Roger S.Green),赫贝特(G.E.Hubbard),胡适……等十一人均出席。”报道提及的“院长顾临”应为“副院长顾临”。顾临是美国中华医学基金会驻华代表(1915—1933),协和代理校长(1928)、副校长(1929—19...

文史#文坛轶事 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/1206/c404063-40376965.html 发布日期: 2024年12月6日12时11分7秒 《倾谈录:深度对话鲁奖作家》:文学的和声

   ...于评委们的访谈。什么道理呢?也许是想看看幕后的故事吧。 《倾谈录》访谈到的几个评委,都特别遗憾地提到了自己中意的哪些作品最终落选。董强是第八届鲁奖文学翻译奖评委会副主任,饶是副主任,他个人喜欢的《赫贝特诗集》也没能最后胜出。还有一些细节令人印象深刻,比如丁晓原说,原本第七届鲁奖报告文学奖评委里没有他,因为有规定,同一评委不能多次参加同一门类,但评委会主任张胜友考虑到丁晓原更熟悉报告文学的创作情况,向...

理论评论#文学评论 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0401/c404030-40207591.html 发布日期: 2024年4月1日9时2分5秒 第八届鲁迅文学奖评奖办公室公告

   ...《奥麦罗斯》 杨铁军 《纵情夏日》 张竝 《颠倒看世界》 张伟劼 《赫贝特诗集》 赵刚 《小说周边》 竺祖慈

文学奖项#鲁迅文学奖#评奖公告 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2022/0823/c405052-32509100.html 发布日期: 2022年8月25日11时59分16秒 第八届鲁迅文学奖参评作品公示目录

   ...法语 张昕 上海文艺出版社 2021年8月 赵一凡 上海文艺出版社 76 《赫贝特诗集》 兹比格涅夫·赫贝特(波兰) 波兰语 赵刚 花城出版社 2018年12月 李倩倩、胡百慧 ...

服务 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2022/0615/c403937-32446374.html 发布日期: 2022年8月25日11时58分19秒 天堂有幸添妙笔 人间自此少丽君

   ...认知发挥了重要作用。 2000年以后,先生虽然年事渐高,但仍焚膏继晷、笔耕不辍,与袁汉镕先生合作,先后将维·贡布罗维奇的《费尔迪杜凯》、奥·托卡尔丘克的《太古和其他的时间》《收集梦的剪贴簿》、兹·赫贝特的《带马嚼子的景物画》等波兰现当代文学经典著作翻译出版。几乎每一本都产生了广泛反响。她是国内最早译介2018年诺贝尔文学奖得主托卡尔丘克作品的译者,并因此与托卡尔丘克本人成为忘年交。她翻译的《带马嚼子...

世界文坛#译介 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2022/0408/c431803-32393926.html 发布日期: 2022年4月8日7时57分51秒 易丽君:她的翻译带我们游历了整个波兰文学史

   ...学作品。 易丽君和托卡尔丘克 她带着我们游历了整个波兰文学史 此后,易丽君一发不可收拾,从经典的亚当•密茨凯维奇、显克维奇,到先锋的维•贡布罗维奇,再到当代的切·米沃什、兹比格涅夫·赫贝特、希姆博尔斯卡(一译为辛波斯卡)、奥尔加•托卡尔丘克,从散文、小说到诗歌、戏剧,几乎囊括了整个波兰文学的时间跨度和文学体裁。 也因此,诗人、翻译家、《世界文学》主编高兴以“全面”来概括易丽君的翻译...

世界文坛#译介 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2022/0210/c431803-32348998.html 发布日期: 2022年2月10日16时11分13秒 在阅读中旅行,让世界连成广袤一片

   ...拉欣·马尔祖基,他的作品《一天》中文版出现在本届北京国际图博会上,首次为中文读者带来当地人文风情作为背景的悬疑侦探故事。 谈起波兰文学,今天的读者会想起众多经典作家,米沃什、辛波斯卡、兹比格涅夫·赫贝特、斯瓦沃米尔·姆罗热克、奥尔加·托卡尔丘克……这些闪耀光辉的作家名字,毫无疑问让波兰文学在世界文学中占据着重要的地位。事实上,早在上世纪初,它对中国文学就产生过影响,鲁迅先生曾翻译介绍过一些波兰的作家...

新闻#各地文讯 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2020/0906/c403994-31850947.html 发布日期: 2020年9月6日11时44分34秒 第二十七届北京图博会将在“云端”举办

   ...酋、埃及等国家的古老文明。8月28日晚19:30,内容丰富多元的“波兰之夜”则将凸显跨界特点,钢琴、体育、文学等各类文艺知识荟萃一堂,其中波兰语专家赵刚、茅银辉和作家止庵将为读者讲解米沃什、辛波斯卡、赫贝特、姆罗热克、托卡尔丘克等作家的文学精神。8月30日晚19:00的“中国话剧之夜”将走进首都剧场,纪念戏剧大师曹禺先生诞辰110周年,“云游”北京人艺戏剧博物馆、曹禺书房、戏剧书店,打卡隐藏在剧场内的“...

新闻#各地文讯 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2020/0826/c403994-31838010.html 发布日期: 2020年8月26日17时42分44秒 跟随“BIBF世界阅读夜”云游异国,探访人艺

   ...乐,值得期待的是:国际钢琴大师李云迪将为活动送上祝福!此外,还会有《体坛周报》总编骆明跟您一起聊聊波兰足球,聊聊莱万多夫斯基在欧洲杯的近况。当然,波兰文学也是必不可少的,米沃什、辛波斯卡、兹比格涅夫·赫贝特、斯瓦沃米尔·姆罗热克、奥尔加•托卡尔丘克……这些中国读者非常喜爱的作家,都会出现在波兰语专家赵刚教授、茅银辉教授和藏书甚丰的止庵先生对谈中。“波兰之夜”最后部分还将由波兰美食姐妹花为大家带来两道波兰...

新闻#各地文讯 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2020/0823/c403994-31833027.html 发布日期: 2020年8月23日7时9分37秒 翻译家易丽君:出乎其类,拔乎其萃

   ...我在波兰念书时翻的。后来我又翻了显克维奇的“三部曲”。80年代对波兰文学的译介可以说达到了一个高潮。第三个阶段是从2000年到现在,将近20年,在中国出的波兰文学越来越多,波兰20世纪的大诗人米沃什、赫贝特、希姆博尔斯卡的诗歌大量被翻译,除此之外花城出版社引进了赫贝特的三本散文集。值得一提的还有拥有世界声誉的科幻作家莱姆(1921—2006)的科幻心理小说《索拉里斯星》(1961)也被译介过来。包括刚刚...

访谈#访谈 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2020/0813/c405057-31821408.html 发布日期: 2020年8月14日6时29分37秒 赫贝特:诗人唯一的王国是语言

这是一则另类的对话,因为它纯属虚构。波兰诗人赫贝特杜撰了一个女性对自己的采访,话题涉及诗歌创作的缘起、目的和方法,尤其是在写作中如何处理经验与想象、感情与理性、内容与形式、天分与品性、个人与传统、当下与历史之间的关系。这些诗学问题听起来很高深,但因为采用了对话录的形式,严肃之外又不失活泼风趣。采访者的问题有明确的指向性,但对诗歌和写作持有不少的误解和非此即彼的论断,诗人不时地称呼对方为“小姐”,听似客气...

世界文坛#作家印象 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2020/0806/c404091-31813166.html 发布日期: 2020年8月6日16时20分27秒 朱诺:从何时开始

   ...持续,或者是在写作中(写作更近于现实与梦的交接点),在一个即将抓住或者失去的时刻,一种艰难的、难以界定的时刻,或许就会站在这样的一个交界、模糊的地带,晦明、神秘、难以言述,开端与终点联结、汇合,形成了赫贝特笔下的那个优美的圆:“为什么/我的生命/不像水上的涟漪/而是一个在无尽深渊里被惊醒的/而正在生长的开端/形成一圈圈一层层的皱纹/以便在你深奥莫测的膝边/平静地入眠。”

理论评论#创作谈 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2020/0512/c404032-31705661.html 发布日期: 2020年5月12日9时5分44秒 红蓝二重奏:学者聚焦东欧文学在中国的传播与接受

   ...起了中国读者的注意。她是典型的中东欧诗人,诗歌语言机智而轻盈。湖南文艺出版社出版的希姆博尔斯卡诗集《万物静默如谜》深受中国读者欢迎。除此之外,波兰还有三位20世纪重要诗人米沃什(1911—2004)、赫贝特(1924—1998)、扎加耶夫斯基(1945— )的作品在近十年被大量译介到中国。“蓝色东欧”系列译丛出版了米沃什的诗集《第二空间》(2002)、扎加耶夫斯基的诗集《无止境》(2011)以及《赫贝特...

世界文坛#视点 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2020/0402/c404090-31658637.html 发布日期: 2020年4月2日8时39分53秒 时代启示录与诗学编年史

   ...象一朵未来的花朵》(杨铁军译)、《杰克•吉尔伯特诗全集》(柳向阳译)、阿莱杭德娜•皮扎尼克《夜的命名术》(汪天艾译)、赫列勃尼科夫《迟来的旅行者》(凌越、梁嘉莹译)、《火:鲁米抒情诗》(黄灿然译)、《赫贝特诗集》(赵刚译)、《未选择的路—弗罗斯特诗选》(远洋译)、《希姆博尔斯卡诗集》(Ⅰ、Ⅱ,林洪亮译)。这在一定程度上印证了目前诗歌创作、出版和译介持续高涨的良好态势。与此同时,我们也注意到目前的诗集中属...

专题#专题#《中国当代文学研究》#2020年第2期 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2020/0330/c432146-31654601.html 发布日期: 2020年3月30日22时46分22秒 我写《波兰文学史》

   ...·卡斯普鲁维奇、卡齐米日·普热尔瓦·泰特马耶尔、莱奥波尔德·斯塔夫、波列斯瓦夫·列希米扬、尤利扬·杜维姆、布鲁诺·雅显斯基、弗瓦迪斯瓦夫·布罗涅夫斯基、尤利扬·普日博希、塔杜施·鲁热维奇、兹比格涅夫·赫贝特、切斯瓦夫·米沃什、维斯瓦娃·希姆博尔斯卡、耶日·哈拉塞姆维奇、斯坦尼斯瓦夫·巴兰恰克、亚当·扎加耶夫斯基和爱娃·李普斯卡等,他们被认为是波兰20世纪诗歌如象征派、表现主义、“斯卡曼德尔”、未来主义派...

世界文坛#文学评论 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2020/0320/c404092-31640777.html 发布日期: 2020年3月20日8时33分12秒 “轻描淡写”:扎加耶夫斯基论艺术与人生

   ...也是无法擦除的记忆。他们或许没有直接书写现实政治,但绝非对政治漠不关心。他们所做的,是“通过对日常生活的描绘来反抗意识形态的侵袭”。在这一方面,扎加耶夫斯基与他的前辈切斯瓦夫·米沃什(以及兹别格涅夫·赫贝特)相比,可谓青出于蓝而胜于蓝。 早在大学毕业前后,扎加耶夫斯基便开始了小说和诗歌创作。在克拉科夫,扎加耶夫斯基所投身的诗歌运动,后来被文学史整体命名为“新浪潮”。其实,在波兰“新浪潮”这一名号之下...

世界文坛#文学评论 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2020/0210/c404092-31578888.html 发布日期: 2020年2月10日8时22分13秒 《赫贝特诗集》

   ...明遗产的继承人”兹比格涅夫·赫贝特是诺贝尔文学奖候选人、英语国家受欢迎的当代诗人之一。他的诗歌蕴藏着二十世纪的苦难,饱含深情与幽默,被誉为 “一个时代的见证”。本书是国内首次如此齐全地从原文译介和出版赫贝特的诗歌,由赫贝特版权持有人指定译者、波兰语翻译家赵刚翻译,将立体呈现赫贝特毕生诗歌创作的原貌。 作者简介 兹比格涅夫·赫贝特 Zbigniew Herbert 一九二四年十月二十九日出生于利沃...

书汇#新作快读#H 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2019/0723/c405069-31249528.html 发布日期: 2019年7月23日8时3分53秒 《赫贝特诗集》:冷峻辞藻下燃烧的道德火焰

《赫贝特诗集》(全二册)是波兰最杰出的新古典主义哲学诗人赫贝特的诗歌集,囊括赫氏的9本诗集,400余首诗作,全面展示了这个世界大师级诗人的诗歌风貌:他的思辩和反讽、怀疑与坚执、典雅而风趣,以及他的“科吉托”。Cogito,取自笛卡尔的名言“Cogito, ergo sum”(我思故我在)。赫贝特以此出发,塑造了一个著名的文学形象“科吉托先生”,震撼了世界诗坛。 赫贝特曾是诺贝尔文学奖的重要候选人,也...

世界文坛#文学评论 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2019/0613/c404092-31134832.html 发布日期: 2019年6月13日8时53分45秒 九十岁米兰·昆德拉:用笑声执行他对时代的终审

   ...居在外了,波兰当局对此也有心理准备,人前脚一走,后脚就被注销了国籍,然而赫贝特却一次次返回波兰——和昆德拉不一样的是,他要在流动和对比之中感受这个“家”的意义。 然而在波兰国内,有的是文人同行不买赫贝特的账,他们认为赫贝特不脱离波兰,是占着身份的便宜,因为西方世界很容易关注到这些知识分子。此外,知识分子无视国家所面对的最大的问题,而去醉心于那些艺术品,去沉迷于审美话题之中,也有逃避之嫌。相比赫贝特,...

世界文坛#作家印象 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2019/0402/c404091-31008802.html 发布日期: 2019年4月2日8时59分7秒 拥有卵石般的质地:赫贝特与二十世纪波兰诗歌

   ...六十八岁了,身体很差,经济极其拮据,住在巴黎的某个地方,他是一位属于这个地方的诗人;但最重要的是,他属于这个时代。 (苏斳 译自《威尔逊季刊》1993年第1期) 波兰最杰出的新古典主义哲学诗人赫贝特,曾是诺贝尔文学奖的重要候选人,其个人诗歌选集连续获得多项国际权威大奖,作品被翻译成近四十种语言出版,影响了全世界范围的诗歌创作。 《赫贝特诗集(上、下)》由花城出版社“蓝色东欧”译丛出版。诗集集...

世界文坛#文学评论 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2019/0221/c404092-30852106.html 发布日期: 2019年2月21日9时8分48秒