...品温润如水、深情饱满,描绘出一幅幅关于童年、乡土与人性的诗意画卷,不仅感动着亿万中国读者,也日益受到世界读者的喜爱与共鸣。“今天这样一场深入的文学对话,不仅能加深法国读者对中国文学的理解与喜爱,也将在中法文化交流的沃土上,播下更多理解、尊重与友谊的种子。” 活动中,曹文轩与娜塔莉·博、阿兰·赛尔就儿童文学的话题进行了深入对话。 曹文轩介绍自己多部作品故事的发生地都设置在“油麻地”,其内核是童年时生活过的故...
世界文坛#视点 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0421/c404090-40464617.html 发布日期: 2025年4月21日10时7分21秒 赵丽宏法语版诗集《变形》文集《诗人之路》首发...共振。 在随后的座谈中,中法文学艺术界知名人士围绕“中法互译和创作溯源、中法诗歌与文化的交流互鉴”等话题,从文学诗歌创作、翻译出版、跨文化交流等方面进行了不同层次的深度对话。对话不仅聚焦诗歌,更展现了中法文化交流的立体性和多元化,为观众呈现一场关于文化与美学的新型思考。 活动的举办地巴黎中国文化中心,肩负着面向法国社会和公众传播中华文化、促进中法文明交流互鉴的使命,被亲切地称作“中国文化客厅”。 作为本次活动...
新闻#各地文讯 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0410/c403994-40456763.html 发布日期: 2025年4月10日8时30分28秒 陈培浩:AI、魔镜和故事的精神光源...嵌了一个世界文学的坐标和视野。赵氏孤儿的故事不仅在中国家喻户晓,更是成功地实现对欧洲文化的价值输出——被法国启蒙思想家伏尔泰改编为《中国孤儿》。故此谓之典型。 伏尔泰《中国孤儿》改自《赵氏孤儿》,这是中法文化交流的常识了。伏尔泰通过法国传教士马若瑟的翻译而接触到《赵氏孤儿》的故事。一般的说法是,1731年,马若瑟在广州将《赵氏孤儿》译成法文,法译本名为《中国悲剧赵氏孤儿》。该译本在1734年巴黎《水星时报》片...
理论评论#创作谈 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0304/c404032-40430433.html 发布日期: 2025年3月5日9时16分18秒 “熬”了十七年...和全球意义,并强调,中法要持续深化文化、教育、地方、青年等人文领域交流合作,促进中法民心相通。在这种背景下,2024年11月,6卷本《法国通史》由江苏人民出版社出版,不仅是对法国历史的一次回顾,更是对中法文化交流的一次深化;不仅总结了近200年来我国的法国史研究成果,更是展现了世界史领域的中国学派风采。 《法国通史》作者团队由法国史研究领域的顶尖学者沈坚教授领衔,汇聚了一批深耕法国历史研究多年的专家学者。各位...
理论评论#文学评论 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/1218/c404030-40384606.html 发布日期: 2024年12月18日9时59分46秒 “重返”近现代中国绘画的黄金时代...拜访赛努奇博物馆,馆长接待时给我看了父亲谢稚柳的作品,我当时非常惊讶父亲的作品竟会被一个法国博物馆收藏,然后了解到这是收藏家郭有守捐献的。”谢定伟透露,郭有守是中国绘画艺术走向世界的重要推手之一,也是中法文化交流先驱之一,1956年至1961年张大千在法国一共办过三次展览,都是他参与策划的。他曾前往法国学习经济学,结识了众多留法艺术家。 所有展品皆首次在国内公开亮相 此次展出的所有展品皆为首次在国内公开亮相,...
艺术#展览 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0906/c419390-40314294.html 发布日期: 2024年9月6日8时11分4秒 时空交互的神圣剧场...结合,反映当代社会的复杂性和多样性。 理解西欧声音艺术及其背后的语境,对中国观众具有一定挑战性,然而,它独特的总体艺术的魅力无可取代——从某种意义上,观众领略的是战后西方实验艺术的演进,从隐微处更呈现中法文化交流正在走向深化——中法观众在不断走出经典艺术的舒适区。 强烈的互动性,让一位位观众成为剧场中的主人翁 以“旅程”作为一个关系美学式的构想,此次展览可以被理解为一段展开的时间与空间,以及为观众分享与共生的...
艺术#展览 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0722/c419390-40282983.html 发布日期: 2024年7月22日22时34分31秒 从《迦陵存稿》谈叶嘉莹与盛成...在海外漂泊多年的自己能否在古稀之年回到祖国,他很想自己在晚年叶落归根,终于这次这位老人等到了肯定答复。1978年10月,盛成回到了祖国,定居北京,担任北京语言学院外语系教授,继续传道受业解惑,同时还为中法文化交流默默做着自己的贡献。鉴于他的卓越功绩,1984年法国总统密特朗授予盛成“法兰西共和国荣誉军团骑士勋章”,以表彰他在法语现代词语研究、发展法国语言文学和促进中法文化交流方面做出的卓越贡献。 1974年,...
文史#文坛轶事 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0708/c404063-40273228.html 发布日期: 2024年7月8日8时46分34秒 中国IP亮相法国巴黎,演绎中法文化交流新故事...进跨文化交流。 据悉,“阅赏巴黎”计划的首批IP概念周边将于6月24日在巴黎埃菲尔铁塔举办的“中法品牌合作成果展”上亮相。届时,深受中国年轻人喜爱的人气IP将进一步走进法国民众生活,在浪漫时尚之都演绎中法文化交流的新故事。 此次论坛上还揭晓了“全球创新合作领域中法60品牌”名单,旨在表彰为两国文化沟通付出贡献的品牌,上海美术电影制片厂、阅文集团等入选。论坛现场举行了以“用文化创新”为主题的圆桌对话,来自中法两...
网络文学#动态 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0622/c404023-40262017.html 发布日期: 2024年6月22日16时2分2秒 沉默的回声:管窥杜拉斯的艺术世界...2024年是中法建交60周年暨中法文化旅游年。“文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富。”杜拉斯的作品彰显了她独特的艺术魅力和思想深度,更揭示了人类心灵的普遍共性。杜拉斯不仅在法国文化中占据重要地位,更在中法文化交流中彰显出其恒久的魅力和深远的影响。在这一节点,杜拉斯的艺术精神仍将继续激发新的灵感与思考,推动两国文化的共同繁荣。通过互鉴,中国电影人可以在艺术创新和文化表达上获得新的启发,或可进一步拓展中国电影的表...
艺术#影视 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0617/c419388-40257782.html 发布日期: 2024年6月17日8时4分31秒 让文明之光照亮复兴征程...、18世纪的中法交往”展览的观众络绎不绝。 展厅里,一个奢华的铜鎏金底座上,放置着一件布满开片铁线纹的瓷器——这是青釉香水瓶。产自江西景德镇的瓷瓶传至欧洲后,由巴黎铸造匠改造成香水瓶。这种创新之举,在中法文化交流碰撞过程中屡见不鲜。 文明因交流而多彩,文明因互鉴而丰富。 当地时间5月6日,法国巴黎爱丽舍宫。习近平主席将一本1963年版的《简明法汉词典》赠送给法国总统马克龙。马克龙总统送的,是一本1742年出版...
新闻#时政新闻 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0608/c403991-40253000.html 发布日期: 2024年6月8日8时14分35秒 以更多优秀的文学译作推动文明交流互鉴...语系教授刘成富说。这些作品被译介到中国后,影响了一代又一代中国读者。“面对这些精神食粮,我们要由衷地感谢把这些作品译成汉语的中国老一代翻译家。” 刘成富谈到,中法文化交流源远流长,成果丰硕。文学翻译在中法文化交流中起到了名副其实的桥梁作用,极大地促进了中法两国人民之间的相互理解。文学语言是心灵的语言,是最易于理解并被广泛接受的语言。法国文学名著在中法两国文化交流方面功不可没。“中法两国地处欧亚大陆的两端,在生...
世界文坛#译介 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0522/c431803-40240986.html 发布日期: 2024年5月22日8时38分53秒 20世纪初赴法勤工俭学运动...续的。事实上,自1912年俭学会成立之始,就得到法方友好人士的支持。 北洋政府外交顾问法国人铎尔孟,曾为留法俭学会创办的北京留法预备学校义务讲授法文,“教法至善,进步甚速”。1916年初,在巴黎成立的中法文化交流总机关华法教育会,实际上也由法方人士的倡议而设立,3月29日在华法教育会发起会上到会和报名的法方人士就多达32人,他们中有大学教授、中小学校长、教员、前政府教育文化官员、议员、音乐家和医学博士,多为文...
文史#文坛轶事 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0517/c404063-40238017.html 发布日期: 2024年5月17日11时21分47秒 文学经典让中法文脉紧密相连...0多篇报道。《世界报》对莫言作品语言风格给予充分肯定:“这种语言懂得在自我重新创造的同时,保持了对自身的忠实。”近年来,中国作家莫言、铁凝、韩少功、余华、李锐、毕飞宇先后荣获法兰西文学艺术骑士勋章。 中法文化交流的辉煌成绩,背后是一代代翻译家的共同努力。傅雷、罗大冈、柳鸣九、罗新璋、郭宏安、何如、许渊冲、郑克鲁等人在这一领域作出了突出贡献。有人说,只有不朽的原著,没有不朽的译著。但是,翻译家通过语言溯源、文化...
世界文坛#视点 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0516/c404090-40237098.html 发布日期: 2024年5月16日8时53分36秒 中法交流如何从文学迈向文化?...度也变得更深。”杨晓敏留意到一组数据——今年前4月,法国籍人员入境中国为10.4万人次,中国内地居民出境赴法国为13万人次,较2023年同期增长分别为294.71%、215.28%。 近年来,如何加深中法文化交流,让更多中国优秀作品“走出去”,是杨晓敏、徐翌茹等资深法语专家着重思考的问题。坚持文化自信,学会换位思考,参与更多的跨文化实践,在她们看来尤为重要。 “要对我们国家的文化、制度、成就保持自信,在这个基...
新闻#各地文讯 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0515/c403994-40236027.html 发布日期: 2024年5月15日8时4分39秒 绘就中法艺术交流的动人风景... 这个展览与中华艺术宫(上海美术馆)举办的“中国式风景——林风眠吴冠中艺术大展”以及年初在中国美术学院美术馆举办的“大道无极——赵无极百年回顾特展”,共同关注20世纪上半叶中国留法艺术家群体,重温那段中法文化交流的历史。 在20世纪中国美术波澜壮阔的历史长河中,这批留法艺术家是浓墨重彩的一笔。他们胸怀抱负,远渡重洋,前往当时的世界艺术之都法国巴黎。负笈归来,他们带回了新的创作理念和美术教育方法,推动了中国现代...
艺术#展览 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0509/c419390-40231988.html 发布日期: 2024年5月9日8时33分46秒 文明之光 相互映照...越来越密切。 奔 流 激荡两个文明的相互沟通 60年来,日益紧密的中法人文交流已成为“独立自主、相互理解、高瞻远瞩、互利共赢”的“中法精神”的一个缩影。在法国,各类展现中国气韵的文化活动也相继亮相,为中法文化交流互鉴搭建更为宽阔、更具活力的舞台。 1月31日17时许,正在巴黎风情园展出的“山海有灵”法国豫园灯会举行了一场“吉祥龙”灯组亮灯仪式,以庆祝中法建交60周年暨中法文化旅游年开幕。近3个月后,同样来自上...
艺术#新闻 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0506/c404003-40229423.html 发布日期: 2024年5月6日8时44分45秒 向世界展示新时代文学的独特魅力...变化及其社会生活的愿景。巴黎中国文化中心副主任梁成喜谈到,通过“新时代文学攀登计划”巴黎书架,法国读者将有机会接触到更多的中国作家作品,理解中国故事、感悟中国理念、感受中国脉动。 以分享对话搭建中法文化交流的桥梁 赠书仪式后举行了“绘就一个生机勃勃的故乡”——乔叶作品分享会。作家乔叶与法中文化协会创办主席高醇芳、法国丝路出版社社长索尼娅·布雷斯勒围绕《宝水》的创作展开深入交流。《宝水》较为全面地展现了新...
新闻#中国作协 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0426/c403993-40224240.html 发布日期: 2024年4月29日16时28分57秒 一场双向奔赴的文明对话...60周年暨中法文化旅游年。作为中法文化旅游年的重点项目之一,该展览通过“龙与百合花的相遇”“紫禁城中的法国风景”“凡尔赛宫的中国时尚”3个单元,展现中法彼此借鉴、相互学习的文化交流史。 跨越万里 开启中法文化交流 17世纪下半叶至18世纪,以紫禁城和凡尔赛宫为中心,两国之间人员往来、思想交汇、文化交流广泛而深入。“与同一时期中国和其他欧洲国家的交往相比,中法关系呈现出独特之处。”故宫博物院研究馆员、“紫禁城与...
艺术#展览 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0411/c419390-40213459.html 发布日期: 2024年4月11日7时21分16秒 为青年盛成画肖像的女人...0年代) 梅拉·穆特《盛成像》(1928年) 二 在空白之处空白的女画家 时空违隔,曾为青年盛成、梁宗岱画像的画家梅拉·穆特与中国现代文化史就此交集,但又几不为人所知、更谈不上被人关注了。她是一位在中法文化交流史的空白之处被空白了的人物。 梅拉·穆特(1876—1967)是犹太裔的波兰女画家,1876年4月26日出生在波兰华沙。她的父亲法比安·克林斯兰是一位富有的商人,也是波兰文化的热心赞助者。梅拉的原名玛...
文史#文坛轶事 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0308/c404063-40191491.html 发布日期: 2024年3月8日8时28分19秒 经典歌剧演绎中法友谊...也将角色的深情和痛苦演绎得饱满动人。 青年歌唱家张玫瑰、王川领衔的中国组阵容也有不俗表现,张玫瑰饰演的朱丽叶令不少观众眼前一亮,无论是少女的热烈娇憨、挣扎于重重阻挠间的痛苦,张玫瑰都拿捏得可圈可点。 中法文化交流精彩继续 托马斯·贝廷格是第一次来到中国。能参与这次演出,他感到非常激动。在北京演出排练间隙,他给自己安排了几场City Walk:或去天安门广场,或去北京胡同。这样的行走让他真实地接触北京,了解北京...
艺术#舞台 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0205/c419389-40173413.html 发布日期: 2024年2月5日8时36分16秒