...。作品的海外影响力也不容小觑,其中,《全职高手》英文版在起点国际上的阅读量超过1.34亿次;《诡秘之主》英文版阅读量超过4900万次,长期高居奇幻类完本作品人气第一位,2024年入藏大英图书馆,并与《莎士比亚十四行诗》《仲夏夜之梦》《傲慢与偏见》《爱丽丝漫游奇境记》等一系列大英图书馆馆藏展开创新联动。 在神作榜活动期间,起点读书也宣布品牌升级,推出全新品牌主张“看神作,上起点”,标志着起点将持续关注网络文学的创作...
网络文学#动态 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0109/c404023-40398625.html 发布日期: 2025年1月9日15时6分22秒 第三届上海国际网文周开幕,网络文学如何成为一种世界文化现象?...融入海外主流文化。35部作品入藏欧洲文化机构,其中26部作品入藏大英图书馆,中国网文引发了全球用户对中国文化的兴趣。在本届上海国际网络文学周现场,读者还能看到中国网络小说《诡秘之主》与大英图书馆馆藏《莎士比亚十四行诗》《仲夏夜之梦》等作品联动设计的卡牌衍生品。 “中国网络文学的故事充满了活力,令人印象深刻的中国美学也是一大亮点。”俄罗斯Eksmo出版集团青年社“Freedom”社长达莉亚·库兹涅佐娃介绍,该社每年...
网络文学#动态 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/1217/c404023-40383855.html 发布日期: 2024年12月17日10时18分27秒 《庆余年》等10部网文再度入藏大英图书馆...日乐园》《庆余年》《全职高手》《宿命之环》《我们生活在南京》《簪星》,均是中国网络文学发展20余年的经典代表作品,在海外已翻译成英语、印尼语、日语、韩语、泰国等多语种。 在此次合作中,《诡秘之主》与《莎士比亚十四行诗》《仲夏夜之梦》《傲慢与偏见》《爱丽丝漫游奇境记》等一系列大英图书馆馆藏展开创新联动。联动作品《诡秘之主》值夜者们主题画展也在大英图书馆首次线下落地。现场还展示了《诡秘之主》卡牌等周边衍生品,吸引了不...
网络文学#动态 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/1124/c404023-40368173.html 发布日期: 2024年11月24日10时10分5秒 小白:“小说是了解这个世界的训练工具”...《红与黑》。暑假时大人把我关在一个学校图书馆,我随手翻开《红与黑》,一看就看下去了,现在想可能当时也就能看个七七八八,但是读完了。初三的暑假,我到福州路上海书店买书,没有目的,我想不起来为什么当时会买莎士比亚十四行诗集,还买了《拜伦诗选》。我现在也保持这样的阅读方式,就是看到了想读,就买,就是很随机的。我大概在中学时还读了《资本论》《第二十二条军规》,还有黑格尔的书,都是中学时读的。 中华读书报:读了这么多书,会...
访谈#访谈 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/1118/c405057-40363351.html 发布日期: 2024年11月18日7时51分27秒 莎士比亚、中世纪与文艺复兴文学研究国际研讨会于浙大举行...示了感谢。 在研讨会期间和研讨会前后,主办方举行了多场活动,包括三场学术讲座、中莎会理事会、烛光诵读会和学生戏剧节决赛等。 研讨会前,耶鲁大学David Kastan教授就“荷兰画家伦勃朗的自画像和莎士比亚十四行诗中的真实性”进行了讲座。Kastan教授认为,艺术或文学中揭露的“自我”永远是虚构的,艺术并不是自传体式的自我揭露,而是艺术性的自我呈现。伯明翰大学莎士比亚研究所Michael Dobson教授做了“...
世界文坛#视点 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0930/c404090-40331262.html 发布日期: 2024年9月30日8时7分46秒 《北京文学》2024年第8期|李培禹:友人书...了更多的读书时间。我翻出书架上被冷落多年的普希金的《叶甫盖尼·奥涅金》、白朗宁夫人的《抒情十四行诗集》《聂鲁达诗选》《莎士比亚十四行诗》等,想集中阅读一下外国诗人的作品。有意思的是,我发现我藏书中的《莎士比亚十四行诗》竟有三个译本:一本是四川人民出版社出版的梁宗岱翻译的;一本是上海译文出版社出版的屠岸翻译的。第三个译本很特别,恐怕没有多少人拥有它。面对屠岸先生的译本,我不能不说到一位我敬重的翻译家、出版家,他叫施...
新作品#报刊在线#《北京文学》 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0828/c418954-40308081.html 发布日期: 2024年9月6日8时49分38秒 以童话般的美丽迎接春天...滨确有丰厚的艺术传承。自建城以来,它就是中国少有的一座欧亚合璧、文化多元的城市。正是百年多来的哈尔滨,开拓了中国近现代文化艺术史的许多“第一次”:第一次听到交响乐,第一次看到芭蕾舞,第一次读到俄文版的莎士比亚十四行诗。与此同时,哈尔滨出现了中国第一个电影院、第一所高等音乐学校、第一所芭蕾舞学校、第一家啤酒厂、第一个冰上运动协会、第一个游艇俱乐部…… 也因此,尔滨人从不缺少艺术情调和浪漫情怀。走在街上,常见背着乐器...
新作品#散文 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0331/c404018-40207087.html 发布日期: 2024年3月31日9时9分14秒 至情至性,至真至纯...—即对真、善、美的追求,是相同的。 真、善、美,就是我全部的主题, 真、善、美,变化成不同的辞章。 我的创造力就用在这种变化里, 三题合一,产生瑰丽的景象。 ………… (莎士比亚十四行诗第105首) 莎士比亚十四行诗以情感为经,以真善美为纬,谱写了基于传统又超越传统的思辨式美学,完整阐释了真、善、美三大主题,展现出浩瀚而深邃的思想图景。 而在汤显祖这里,真善美首先是他的人生图景。 汤显祖是率真的。 按他的才学,在...
新作品#散文 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0223/c404018-40181851.html 发布日期: 2024年2月27日8时16分16秒 大美运河...地方有此寿翁,一生事业笑归零。半为金融半文字,乐为俗世撞醒钟。”周先生的表弟是我熟悉的诗坛长者屠岸,知道他前半生从事金融事业,后半生专攻文字改革,屠岸先生是人民文学出版社资深总编辑,20岁出头就翻译《莎士比亚十四行诗》,虽疾病缠身,却也寿至九十三岁,由此可见遗传基因的强大生命力。 关于春秋运河,我的一首小诗是这样写的:“声名远扬大运河,河到毗陵故事多。夫差运兵掘地脉,伍员献策壮吴国。”毗陵是常州古名,极有味道...
新作品#散文 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0129/c404018-40168442.html 发布日期: 2024年1月31日8时51分39秒 包慧怡:十四行诗是进入莎士比亚语言镜迷宫的轻盈邀请...。在英语世界,十四行诗系列是莎士比亚除了《哈姆雷特》外被阅读最多的作品。无论以何种方式切入,’打开书’(像奥古斯丁说的那样),去阅读,这比一切关于体例、译本、研究流派的争论和踌躇更重要。”她说,“阅读莎士比亚十四行诗是一条同语言发生‘终生浪漫史’的路。” 中华读书报:您是英语文学研究者,某种意义上从事莎士比亚十四行诗研究是“份内”之事,同时您也是诗人,以诗人角度而不仅是研究者角度去解读这些诗,是否带给您的研究与写...
访谈#访谈 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0124/c405057-40165770.html 发布日期: 2024年1月25日8时6分37秒 做书人的人文社科类推荐书单...亲密的分离:当代日本的独立浪漫史》的译者之一,是本书作者当年的本科学生,在她眼里,当年这位老师做研究特别踏实,对学生特别关照,答疑时尽心尽力,无论如何都没有想到这位老师有一天会离开学术界。 《镜迷宫:莎士比亚十四行诗的世界》最后一本是非“薄荷实验”的书,也是本季的压轴之作。关于这套书,我只想说:每一条历史的河流都在不分昼夜、不间断地流向莎士比亚。
新闻#各地文讯 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2023/1216/c403994-40140359.html 发布日期: 2023年12月17日8时53分25秒 慕津锋:我与诗人屠岸先生的交往...间告诉了我这个消息。我亦深深体会到屠老待人的真诚与信义。像对我这样的小友,他还是那样的挂心和关照。 那年2月,屠岸老师让女儿给我打电话,说最近家中又准备出上海人民出版社刚刚出版的一套屠岸先生翻译的《莎士比亚十四行诗》线装本和海天出版社出版的《莎士比亚十四行诗》精装本以及《屠岸诗文集》,因为比较沉,而且家中正准备装修,希望能麻烦我去取一趟。我说:“这哪叫麻烦,这是我的本职工作。我要感谢您们对我工作的大力支持呢!”...
文史#文坛轶事 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2023/1130/c404063-40129024.html 发布日期: 2023年12月1日21时1分36秒 “上海是我的第二故乡”...一本译著《鼓声》,这是惠特曼的诗集。上海解放后,他进入华东军管会文艺处,处长是夏衍同志,下面有文学室、美术室、音乐室等,他分配到戏艺室,编辑月刊《戏曲报》。一九五〇年十月,他在上海文化工作社出版译著《莎士比亚十四行诗集》,这是国内第一本莎士比亚诗歌中文单行本。以后由新文艺出版社、上海文艺出版社一版再版,畅销全国。我将旧藏此书的初版本带给屠岸先生过目,他援笔题词道:“韦泱同志购得此书于旧书铺,嘱我签名钤章,乐于从命...
文史#文坛轶事 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2023/0921/c404063-40082374.html 发布日期: 2023年9月21日9时24分42秒 李海英:批评是批评的看似之物...诗那本(因为薄),终于见识了她的批评功力,能在讲座的篇幅中将史蒂文斯短诗的秘密讲得那么清晰且见解独特。你肯定能够理解我阅读时的绝望,前面说本雅明是一个遥不可及的目标,文德勒同样也是。之后我又读了她研究莎士比亚十四行诗的专著,154 首被逐一分析,那是何等的勇气!我真的被震撼了,又重新理解了老师当年的嘱咐,期待我志存高远,脚踏实地。 “至高的虚构”这个词,是致意史蒂文斯的名作《朝向至高虚构的笔记》,这首诗写于“二战...
访谈#访谈 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2023/0713/c405057-40035136.html 发布日期: 2023年7月14日8时48分57秒 《野草》2023年第3期|张定浩:终朝采绿...的隐喻,《墨子·所染》:“子墨子见染丝者而叹曰:‘染于苍则苍,染于黄则黄,所入者变,其色亦变,五入必,而己则为五色矣。故染不可不慎也。’” 这是说染料对于丝的强烈影响,以喻一个人选择良师益友的重要性;莎士比亚十四行诗第111首:“我的天性/被职业所玷污,如同染匠之手”,这是说染匠之手长期与染料接触,久而久之就染上了染料的颜色,一如人所选择的职业对于其天性的影响,恰与墨子说法相对成趣。然而比喻的生命又在于不断变化,...
新作品#报刊在线#《野草》 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2023/0705/c419934-40028785.html 发布日期: 2023年7月7日8时5分4秒 春天骤然打开她丰沛的听觉礼盒...圣灵组成的圣三一。音乐、婚姻和宗教的隐喻合为一体,全部指向一种“齐声欢唱”,并在诗末尾的对句中并入这首诗“规劝繁衍”的主题:“它们的无言之歌都异曲同工/对你唱着:你独身就一切皆空”。 无独有偶,在莎士比亚十四行诗的第一百二十八首中,我们看到了诗人对另一种常见中世纪乐器的创造性描写: 多少次,我的音乐,当你在弹奏 音乐,我眼看那些幸福的琴键 跟着你那轻盈的手指的挑逗, 发出悦耳的旋律,使我魂倒神...
世界文坛#文学评论 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2023/0423/c404092-32670956.html 发布日期: 2023年4月23日8时34分0秒 爱书的灵魂就是这么有趣...60年的日记中选译与读书相关的内容汇编而成。对书籍发自内心的挚爱散布在日记中,随处可见,读者首先会惊叹于他的阅读范围极其宽广,不仅有《鲁宾逊漂流记》《约翰·克利斯朵夫》《卡拉马佐夫兄弟》等文学作品,《莎士比亚十四行诗》他甚至从头到尾读了三次,每首诗连续读两遍,而且包括宗教、哲学、科学等多方面的书籍都在他的涉猎范围。 纪德在日记中原汁原味地记录了所读书目、阅读心得,以及由此展开的思考与批判。他在一百年前所记载的...
世界文坛#视点 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2022/1016/c404090-32546074.html 发布日期: 2022年10月16日8时52分10秒 他曾在我们生命的途中——记忆中的屠岸先生...46年2月,他加入中国共产党,同年开始写作并翻译外国诗歌。1948年,他翻译出版了惠特曼诗选集《鼓声》。1949年上海解放后,他在上海市文艺处从事戏曲改革工作,担任华东《戏曲报》编辑,陆续翻译出版了《莎士比亚十四行诗集》《诗歌工作者在苏联》。1956年至1962年,他担任《戏剧报》常务编委兼编辑部主任,翻译出版了南斯拉夫剧作家努西奇的名剧《大臣夫人》。1963年以后,任剧协研究室副主任。1973年以后,任人民文学...
文史#文坛轶事 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2022/0913/c404063-32524576.html 发布日期: 2022年9月13日7时51分12秒 阅读是避难所 是能量供给处...现书中讲述印刷术的进步也有助于医学的提升,如石版印刷术的发明推广,使很多人体解剖图像得以传播,也使得医学手术得到很好的普及。 貔貅肉仙:在枕边常放着三位作家的书籍:莎士比亚、埃科和博尔赫斯。 莎士比亚十四行诗(英文原版)总会在睡前读上两首,尽管已经烂熟于心,但还是享受翻阅带来的快乐。 埃科会选择杂文、访谈、时评类的书,比如《如何带着三文鱼旅行》《帕佩 撒旦 阿莱佩》,他总会提供看待现实问题的不同方向,...
新闻#各地文讯 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2022/0420/c403994-32403343.html 发布日期: 2022年4月20日8时1分58秒 跨越·比较·汇通:浙大线上举办外国文学与比较文学高端论坛...歌产生了重要影响,因为他启发了诸多中国诗人的创作,尤其是十四行诗的写作。受莎士比亚启发而作的中文十四行诗可分为四类:1)翻译与写作相结合;2)以莎士比亚为主题;3)模仿莎士比亚十四行诗的形式;4)模仿莎士比亚十四行诗的结构、意象和主题。莎士比亚为中国现代诗歌提供了新的内容和新的形式。 在论坛的最后,一直在线聆听的张隆溪教授应邀作点评发言。张教授认为,此次论坛非常成功,发言内容具体而实在,论题涉及面广,在理论方...
世界文坛#视点 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2022/0324/c404090-32383281.html 发布日期: 2022年3月24日15时9分21秒