用户登录

中国作家协会主办

中国作家网>>站内检索>> 本次检索为您找到 315 篇有关 《唐璜》 的页面,用时 0.118秒.

第1页  共16页

易彬谈《幻想底尽头:穆旦传》:首先是“幻想”,然后才是“尽头”

   ...More than friendship, less than love”。2002年的时候,穆旦友人们的叙述全是第三人称视角,是站在朋友角度的描述或转述,其中有“穆旦早年有过多次恋爱经历,但他绝不是唐璜式的人物。他是得不到”这样的说法。万卫芳、曾淑昭这两位女主角都是第一次披露出来。若非这一回忆,读者对于穆旦爱情故事的认识至少要晚十多年。 二十年之后的杨苡口述中,原先的人物与故事还在,但多了她自己与穆...

访谈#访谈 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0417/c405057-40462343.html 发布日期: 2025年4月30日8时40分45秒 巴尔加斯·略萨:写作之为命运

   ...逃避,他梦想成为和父亲一样在世俗层面成功的人,离开军校时,他下定决心:“我一定用功读书,当一名优秀的工程师。回国之后,跟爸爸一起工作,也要有一辆高级轿车,一幢带游泳池的住宅。我要和玛尔塞拉结婚,当一个唐璜。” 之于现实中的作家略萨,《城市与狗》有着特殊的意义,这部书是他向一潭死水的秘鲁社会投下的第一块石头。他等待着回音泛起,而他的写作或多或少能作为对世界的纠正。创作此书时,略萨找到了自己所要书写的对象...

世界文坛#作家印象 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0422/c404091-40465402.html 发布日期: 2025年4月22日9时4分7秒 诗人穆旦之外的那个翻译家查良铮

   ...恒的思念》)他每天译诗十几个小时,最后的岁月是与这些译稿相伴。 巴金对于穆旦的关注和友谊也并未随着萧珊和查良铮的去世而终止。查良铮1977年去世后,巴金至为痛惜,他为查良铮未出译稿的出版又在努力。为《唐璜》的出版,他托人向出版社打听消息,又曾向上海译文出版社推荐。他说:“良铮译稿出版的事我记在心上,总得尽一点力……新华社徐同志是我一个熟人,我曾托他去讲过……我到北京去见到人文外编室的人,总要讲一讲。”...

世界文坛#译介 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0319/c431803-40441801.html 发布日期: 2025年3月19日8时29分56秒 歌剧:艺术皇冠上的一颗明珠

   ...。这一时期,交响曲开始登上歌剧舞台,“音乐之都”维也纳成为歌剧的殿堂,风格独具特色的海顿、莫扎特、贝多芬三位艺术巨匠交相辉映。莫扎特的歌剧创作更是达到了一个高峰,他的作品题材多样,如《费加罗的婚礼》《唐璜》《魔笛》等,从唱词、对话到音乐全都具有德意志民族特点,开创了德奥民族歌剧风气的先河,为德意志民族歌剧的发展奠定了基础。莫扎特在歌剧创作中广泛运用了重唱、合唱、咏叹调、宣叙调等多种音乐形式,并将它们巧...

艺术#舞台 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2025/0116/c419389-40402936.html 发布日期: 2025年1月16日8时27分40秒 《上海文学》2024年第12期|陈村:朱新建和菜花黄

   ...喜欢萨德,他从来不伪善,从小到大,我看过太多的伪善,很讨厌的东西呢。 吴亮: 谈萨特还能混混,谈萨德不行。 家里倒是有几本和萨德有关的书,就没怎么看过。 现在临时抱佛脚,容易露马脚。 少年时读拜伦《唐璜》,真是读得心痒,七十年代初,不仅生活在别处,女人也在别处啊! 朱新建: 我读拜伦的《唐璜》也是少年,同时好像还读过一篇普希金写的诗剧《唐璜》。上帝真是眷顾唐先生,他美,美得教女人不能抵挡。男人也很...

新作品#报刊在线#《上海文学》 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/1225/c418962-40389319.html 发布日期: 2025年1月3日9时58分49秒 “善”字诸种写法——陈世旭《孤帆》读札

   ...,之前的小说《一半是黑色,一半是白色》《裸体问题》等已经有所呈现。 陈志开始沉沦。他借助文学轰动效应在大学巡回演讲,反复谈及生命中的几个女人,试图打动在场女观众,为“艳遇”寻找目标。最后竟差点找上挚友唐璜的女友,直到真相揭晓,才为自己的念头羞惭万分。早在他于演讲中怀着寻找目标的念头时,与黑眼睛、慧子、林晨的经历已被包装为猎艳的工具,真正的爱在那一刻已遭最大的解构。他多年前试图与温雅发生故事,又在新世纪...

专题#专题#《中国当代文学研究》#2024年第6期 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/1202/c458529-40373636.html 发布日期: 2024年12月2日16时8分55秒 法国芭蕾:让舞蹈成为足尖上的艺术

   ...。 《德·浦尔叟雅克先生》讲述了一段未果的爱情故事。单纯又善良的青年浦尔叟雅克专程从利莫日来到巴黎市与未婚妻朱莉小姐结婚,却不料被后者的情人干扰,最终失去了未婚妻的青睐。除这部作品外,莫里哀还创作有《唐璜》《可笑的女才子》《太太学堂》等“喜剧芭蕾”作品,为十七世纪下半叶的芭蕾舞台增添了光彩。 到了十八世纪,由于受到启蒙主义思潮的影响,法国芭蕾舞艺术发生显著的变化。以伏尔泰、卢梭和狄德罗为代表的启蒙哲学...

艺术#舞台 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/1128/c419389-40370956.html 发布日期: 2024年11月28日9时42分50秒 历史与寓言——《一生彩排》叙事的由表及里

   ...缥缈,只可远观,不可触碰。叙事与神话的结构发生对照,关于个体与美的关系命题在双重的悲剧性中凸显出来。另一方面,孙秋编写的话剧《虹女》是一个现代性产物,赵春、钱夏、孙秋、李冬在剧中分别扮演了皇帝、古皮、唐璜、雷雨。角色认知与其存在时空的非同一性使他们的话语产生戏谑效果。正是这种戏谑,令戏里戏外混淆不清,角色性格成为人物本身的性格,后者的命运则反映于角色镜像式的言说中。赵春成为具有皇帝气质的政客,钱夏继承...

理论评论#文学评论 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0930/c404030-40331567.html 发布日期: 2024年9月30日9时28分29秒 “热烈如火的诗笔”

   ...残。” 1817年,拜伦和霍布豪斯来到了意大利的威尼斯。在《贝波》中,拜伦把意大利的热情与英国的内敛进行对比。1818年,他变卖了纽斯泰德庄园,偿还了他的债务,同时也缓解了他的经济状况。他开始了史诗《唐璜》的撰写工作,并于次年出版了前两章。在威尼斯,拜伦还认识了特丽莎·古奇奥利伯爵夫人,并通过她跟她的家人,包括她父亲甘巴伯爵和兄长彼得建立了良好关系。1820年,拜伦随特丽莎来到了她的家乡拉文纳,参加了...

世界文坛#作家印象 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0725/c404091-40285275.html 发布日期: 2024年7月25日9时18分4秒 让经典在流行中焕发生机活力

中文版音乐剧《罗密欧与朱丽叶》剧照 2024年是中法建交60周年,《巴黎圣母院》《唐璜》《摇滚莫扎特》等一批法语原版音乐剧陆续登上中国舞台,上演了一场充满“法式浪漫”的文化盛宴。今年央视龙年春晚舞台上,法语音乐剧《巴黎圣母院》经典选段《美人》惊艳亮相,中法艺术家们用中文和法语交替演唱,体现了东西方文化的交流融合,给全国观众留下深刻印象。 新世纪以来,中法两国之间的交流日渐频繁,两国艺术家在音乐、电影、...

艺术#舞台 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0722/c419389-40282232.html 发布日期: 2024年7月22日7时49分59秒 米兰·昆德拉逝世一周年|方寸间的自由

   ...词汇一定会映入眼帘。翻开他的文学世界,昆德拉几乎一直在不遗余力地用一种调笑的口吻,用笔下的一对对男女,来暗喻他所经历的世界。“生活以各种各样的方式打击我,但是,女人们爱过我。”(《告别圆舞曲》)这种“唐璜”式的宣言,在每一个昆德拉的故事里都可以被发现,无怪乎读者好奇于他的私生活。他的好友在传记里表述,昆德拉确实很招女人喜欢。但如果仅有这一维度,那么米兰·昆德拉就是彻头彻尾的“男性凝视”写作了,一旦我们...

世界文坛#作家印象 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0712/c404091-40276215.html 发布日期: 2024年7月12日7时4分15秒 马丁·艾米斯:扭转书评风气,向陈词滥调宣战

   ...时候就已经算老年了,小说家又不像诗人老得那么慢,有的诗人可以一直写。所以小说家是出售经历的人,埋头苦干的人,朝九晚五的人,他们的职业曲线遵循人类努力的寻常轨迹。”而收录其中的一篇万字长评《结局:赫尔的唐璜》颇为引人注目,此文聚焦的是诗人菲利普·拉金,让许多同行称赞艾米斯仅凭这一篇就可以成就他职业批评家的事业。 在这篇长评里,艾米斯借谈论上一代作家的文学事业袒露了自己从事书评的真正动机。他看到随着时代变...

世界文坛#文学评论 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0711/c404092-40275531.html 发布日期: 2024年7月11日8时24分44秒 拜伦笔下的威尼斯共和国

   ...;歌德认为与他本人早期浪漫诗歌相较,拜伦既有继承更有发展,可谓青出于蓝而胜于蓝(誉之为“十九世纪最伟大的天才”);甚至远在俄国的普希金,对拜伦诗作也爱不释手——后以诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》向这位《唐璜》作者致敬。 闻听改编消息后,拜伦致信其“御用”出版商约翰·默里(John Murray),竭力加以劝阻,理由是:这是一部“更适合阅读”(诗剧附录部分有若干关于威尼斯共和国政体演变的史料考据)的历史悲...

世界文坛#作家印象 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0531/c404091-40247420.html 发布日期: 2024年5月31日8时29分24秒 从《维特》到《魔山》:纪念两本世纪小说的诞生

   ...》小说和《亲合力》。整整一百五十年后,才出现了另一部德语长篇小说,重新在世界范围内捕获了众多读者:这就是托马斯·曼的《魔山》。今秋,这部小说将迎来它的一百周年诞辰。 神秘的原型 和堂吉诃德、哈姆雷特、唐璜或浮士德一样,维特也诞生于当时的文学环境,又逐渐发展出独特的生命力,成为某种神秘的原型。堂吉诃德以古朽的骑士道为名,代表着对枯燥无味的现实的反抗;哈姆雷特代表着多愁善感、踌躇不定的无法行动派;唐璜代表...

世界文坛#文学评论 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0529/c404092-40245938.html 发布日期: 2024年5月29日9时40分44秒 《奥涅金》翻译之争

   ...原著中不过是一个凑韵的名词),“这就是我们所认识的纳博科夫,”威尔逊不无激愤地写道,“令人厌烦的纳博科夫,其过度堆砌(overaccumulation)造成阅读疲劳。” 威尔逊将《奥涅金》定义为“拜伦唐璜式诗体小说”,并坚信“就叙述的速度、重点和简洁而言,没有任何诗人能够超越普希金,甚至包括但丁”,因此力主“按照原来的格律和韵律方案”来翻译——换言之,即参照英语十四行诗的韵步进行处理。令人遗憾的是,尽...

世界文坛#译介 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0506/c431803-40229350.html 发布日期: 2024年5月6日8时32分1秒 诗有情兮情长存——纪念拜伦逝世200周年

   ...的就是这样的境界吧。 对困境报以激情。拜伦之所以能把讽刺和抒情完美统一在一起,正是因为激情。16000余行的长诗《唐璜》被公认为拜伦最重要的作品。《唐璜》不好写,因为这是一个欧洲中世纪旧传说,传说中的唐璜是一个专门玩弄妇女的登徒子,而且已经由莫里哀和莫扎特写进过喜剧和歌剧,要把他写得风流放荡不难,要把他写得有点不同或有点意义却不易。 拜伦只能另辟蹊径,一方面在保留唐璜登徒子原型的基础上,给他添加了诸如...

世界文坛#作家印象 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0424/c404091-40222440.html 发布日期: 2024年4月24日8时33分52秒 纪念英国诗人拜伦逝世200周年 | 重读《哀希腊》

   ...里? 这绵绵不尽的情思在拜伦心里激荡了10年。31岁时,他不得不离开祖国流亡他乡时,他对希腊的热爱,对人类正义的追求,对自由、独立的渴望,对法国大革命的向往,一齐在他心头交响。于是,在他那部史诗巨著《唐璜》第三章,拜伦借一个希腊行吟诗人的嘴,泣诉了一曲血泪交迸的诗篇《哀希腊》—— “希腊群岛啊,美丽的希腊群岛!”这开篇第一句就凌空起笔,气势飞扬,加上重复的咏叹,倾吐了诗人积蓄已久的希腊情怀。接着,歌颂...

世界文坛#文学评论 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0410/c404092-40212683.html 发布日期: 2024年4月10日7时59分0秒 伍尔夫:弥尔顿从未真正地了解过男人和女人

   ...切看来随意平常之事,只有娴熟的老手才能成功驾驭。不过拜伦的脑袋里塞满了各种念头,因而读他的诗就有点困难。我常常在读到一半时就会走神他顾,思绪会转向旁边的风景或房间。很高兴今晚总算要看完了,可既然我对《唐璜》的每个篇章几乎都爱不释手,那又为何会因为要读完它而生出喜悦之情,真让人不明所以。不过,不管所读的书是好是坏,读完时总会有一种轻松之感吧。梅纳德·凯恩斯也如此承认。每每一卷在握,他总是用手把书末的广告...

世界文坛#文学评论 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0329/c404092-40205936.html 发布日期: 2024年3月29日8时7分47秒 经典歌剧演绎中法友谊

   ...管弦乐团、波尔多国家歌剧院芭蕾舞团等前往中国多地演出。中国观众可以重新品味法国经典戏剧作品,如法国导演让·贝洛里尼重新创作的名剧《悲惨世界》和法兰西喜剧院带来的《司卡班的诡计》。此外,《巴黎圣母院》《唐璜》和《摇滚莫扎特》等经典法国音乐剧也将陆续与中国观众见面。

艺术#舞台 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0205/c419389-40173413.html 发布日期: 2024年2月5日8时36分16秒 重读《伤逝》:爱与永恒,更新或者重复

   ...“新的生路”的话,那也可以说它是新一轮的重复和厌倦,进而是新一轮的死灭和遗忘。既然爱可以陈旧和死灭,那么,所谓“更新”的爱势必也会重蹈覆辙。 欲望刺激需要更新,并且,永难餍足。相应的例子是西方文学中的唐璜和卡萨诺瓦。他们都是不断追求爱情“更新”的人物,也展现了人类不断拓展爱的可能性及其疆域的不衰的欲望。但他们除了得到“性”的新奇性之外,在“爱”方面,几乎一无所获。而没有“爱”的性事更新,反而让他们陷入...

文史#重温经典 地址:http://www.chinawriter.com.cn/n1/2024/0130/c419384-40169447.html 发布日期: 2024年1月30日9时37分10秒